Fate


 

C · lsda ldt

You will still have to taste the bitterness of mortality.
By the slow decay of time, he will die !
And there will be no comfort for you,
No comfort to ease the pain of his passing.

He will come to death,
An image of the splendor of Men,
In glory undimmed before the breaking of the world.

But You,
You will linger on in darkness and in doubt,
As night fall in winter that comes without a star.

Here you will dwell,
Bound to your grief under the fading trees,
Until all the world is changed,
And the long years of your life are utterly spent.

There is nothing for you here...only death.


                                                Beauty is also in the fate/fatality...

Tu goûteras à l'amertume de la mortalité.
Par la lente oeuvre du temps, il mourra !
Et rien ne te réconfortera,
Ni ne viendra soulager la douleur de son trépas.

Dans la mort,
Il sera une image de la splendeur des Hommes,
Glorieuse avant la destruction du monde.

Mais toi,
Tu erreras sans fin dans les ténèbres et le doute,
Comme la nuit d'hiver privée d'étoiles.

Tu demeureras ici,
Prisonnière de ta douleur sous les arbres dépérissants,
Jusqu'à ce que le monde change et que les longues années de ta vie soient écoulées.

Rien ne t'attends ici...hormis la mort.




Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0